O principal motivo pelo qual os erros de português que se dão cá em casa são hilariantes é o facto de se darem com palavras que nunca pensaria ver deturpadas.
Irmã: " - Eu ia a atravessar na passadeira e peranto-me com um carro..."
Eu: " - Tu o quê filha?"
Irmã: " - Peranto-me com um carro!"
Eu vou ali perantar-me e já venho...
Assassínios à Língua Portuguesa é coisa para me fazer doer o coração. E "Felipe"? Que dor (vi esta há pouco por isso é que me lembrei...)!
ResponderEliminarexistem rapazes chamados Felipe :D
EliminarNão era o caso ;)
EliminarIr ao Facebook de um Filipe e dizer-lhe qualquer coisa e "abração Felipe" é só triste.
ah isso é mau, enganarmo-nos no nome de alguém é mau :|
EliminarNo comentário que me fizeste não é ir de encontro a mas sim ir ao encontro de :)
ResponderEliminaressa é a minha grande fraqueza :meaculpa
EliminarAHAHAH a tua fraqueza é o "ir ao encontro de?" AHAHA
ResponderEliminarSabes...eu estou sempre à espera que te enganes duuh
ResponderEliminarnão precisas esperar muito acho eu.
EliminarÉ bom que isso não se torne moda xD
ResponderEliminarnão se torna, é só ela que diz isso. e espero que não volte a dizer novamente.
EliminarEste comentário foi removido pelo autor.
ResponderEliminarEste comentário foi removido por um gestor do blogue.
ResponderEliminar